Descobertos Em Uma Canção

Sid já sabia e a equipe não.


Mac e Stella voltaram pra mesa, e começou a tocar Love By Grace.


I remember the rain on the roof that morning

And all the things that I wanted to say

The angry words

came from nowhere without warning

stole the moment and sent me away

And you standing there at the doorway crying

And me wondering if I'd ever be back

(tradução)

Eu me lembro da chuva no telhado naquela manhã

Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no +Fiction e em seu antecessor, o Nyah, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!

E de todas as coisas que eu quis dizer

As palavras ríspidas

que vem do nada sem avisos

Aquilo roubou o momento e me mandou pra longe

E você está lá parado ao lado da porta, chorando

E eu imaginando se eu voltaria

(mesa)

Os dois chegaram de mãos dada e se sentaram.

DM: Oquei pode começar falando.

MT: Falando oque?

DF: Sobre vocês dois.

SB: Oque quer sabe sobre nós dois?

AR: Desde quando vocês estão juntos.

Makayla: Nossa vocês sempre são assim?

todos: Assim como?

Cristal: Fazem interrogatório, com todos?

JA: Aaa não e só com esses dois aqui mesmo.

Flora: E por quê?


I said I didn't come here to leave you

I didn't come here to lose

I didn't come here believing

I would ever be away from you

I didn't come here to find out

There's a weakness in my faith

I was brought here by the power of love (love)

Love by grace

(tradução)

Eu disse que eu não vim aqui para deixar você

Eu não vim aqui para perder

Eu não vim aqui acreditando

que eu ficaria longe de você

Eu não vim aqui para descobrir que

Há uma fraqueza em minha fé

Eu fui trazida aqui pelo poder do amor

A graça do amor


LM: Porque eles nos enganou.

Sid: opa eles não me enganou.

Todos: COMO?

MT: Sid sabe desdo primeiro dia. - diz rindo.

SB: ele ficou outra fez no laboratório até tarde e viu Mac me beijando, e tirou suas conclusão.

FLASH BACK

Era uma noite de sexta-feira, toda a equipe já tinha sido liberada, ficando apenas Mac, Stella e Sid, que até então não havia saído do necrotério por trabalho acumulado, já que um dos ajudantes estava de licença.

Stella estava em sua sala terminando seus relatórios, até que o aroma de um perfume conhecido, a tira a concentração.Ela olha para a porta e vê ali o amor de sua vida, lhe olhando com um lindo sorriso nos lábios.

MT: Não sabia que conseguia fazer tudo isso com você.

SB: como?

MT: estou te observando a muito tempo, mas só depois que eu apareci aqui, que você parou de fazer os relatórios.

SB: não tenho culpa se um certo det. que eu namoro consegui fazer isso.

Mac se aproximou de Stella, essa que ja se encontrava em pé desdo momento em que ele adentrara a sala.Ele ródio os braços em volta da cintura dela, e ela descansou os braços em torno do pescoço do det.

MT: ae?!

SB: uhum.

Mac não conseguia mais ficar longe até que a beijou, um beijo calmo, mais sempre apaixonado.

Sid passava pelos corredores indo até a sala da grega, mas para na porta quando vê os chefes se beijando, na mesma hora em que eles sessam os beijos. Stella abre os olhos quando vai olha para Mac, por cima dos ombros dele ela vê ali em pé de boca aberta, e de olhos arregalados, Sid.

SB:SID?

Stella no impulso impura Mac, esse que se assusta.

Sid continuava estático, sem se mexer.

MT: Sid.....Sid....

SB:Sid.....Sid..... SID.

Sid:oo me desculpa, eu não queria atrapalha, nada.

SB: que isso não atrapalho.

MT: então oque, te trais aqui.

Sid: vocês estão namorando?

MT: nossa essa não foi a resposta que eu esperava.

Stella deu um tapa no braço no namorado.

SB: sim Sid estamos namorando.

MT: ei você não falou que ia permanecer em segredo por um tempo?

Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no +Fiction e em seu antecessor, o Nyah, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!

SB: Sid já viu oque não deveria, e tenho certeza de que ele não vai conta pra ninguém.

Sid: não que isso, sei de nada, não estive aqui, toma, aqui esta o relatório, tchau, e boa noite.

Sid saiu rapidamente da sala da grega ainda não acreditando que os chefes estavam juntos.

MT: nossa você assustou mesmo o coitado do Sid.

SB: não acho que ele ainda não acredita que estamos juntos.

Mac a segurou novamente pela cintura.

MT: porque e tão difícil acredita que estou com o amor da minha vida?!

SB: sabe também não sei.

FLACH BACK OFF

(mesa)

And I remember the road just went on forever

Just couldn't've seen to turn that car around

Till in the distance like a long lost treasure

A phone booth that just could not be found

And you standing there at the doorway waiting

And the moment when we laid back down

(tradução)

E eu me lembro de que a estrada não tinha fim

E eu não conseguia retornar com o meu carro

Ate você, à distância, como um tesouro longamente perdido

Uma cabine telefônica que não conseguia encontrar

E você permanecia lá na entrada, esperando

E o momento quando nós nos deitamos