A história de um homem que encarou seu destino
Bem vindo ao Amazon Fruit Bar!
Naoto: Lutar. Lutar. Esse é o pensamento de um guerreiro. Quanto mais rápido as batalhas acabam, mais eu me sinto perto da guerra. Defender Tóquio de monstros é uma tarefa difícil, mas ainda assim pode ser considerado como o mais nobre dos sacrifícios. Não importa. Hoje eu vou continuar lutando, mesmo que custe minha própria vida.
[Cenário: Casa dos Kurosawa, sala de estar]
[Naoto está de bate papo com o grupo escolar no smartphone]
Não quer ver anúncios?
Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no +Fiction e em seu antecessor, o Nyah, durante 1 ano!
Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!Naoto: E então, como vão as férias de vocês?
Hideki: Eu tô ótimo do jeito que tô.
Miharu: Cuidando do templo. Estou bem relaxada, obrigada.
Soichiro: Estou em Osaka cuidando da loja da mamãe. É um hard work.
Hijikata: Não tanto quanto ficar estudando para as recuperações.
Konoe: Pegando o próximo táxi para Okinawa.
Feilin: Indo para Kyoto.
Soichiro: Kyoto! Cara, tô com ciúmes da Feilin.
Hijikata: Eu to é com ciúme de todo mundo, e não apenas do Naoto.
Konoe: Acho que você devia sair mais desse templo, Miharu-chan. Você também Hideki.
Miharu: Não sei se quero sair. Tipo, ser sacerdotisa de templo é dureza.
Hideki: Vou continuar estudando por um bom tempo.
Feilin: E então Naoto? Você vai a algum lugar?
Naoto: Não sei. Ainda estou indeciso.
Miharu: Acho que eu só saio no final do ano. Tava pensando em dar um rolé na Itália.
Hijikata: Legal! Posso ir também, Miharu-chan?
Miharu: Você não, Hijikata. Se bem que eu convidaria o Naoto pra ir comigo.
Hideki: Legal fera! Vai ser um encontro e tanto!
Naoto: Eu e Miharu não somos namorados!
Soichiro: Mentiroso! Mentiroso!
[Miharu coloca um emoticon de triste]
Konoe: Pensando bem Tóquio tem muitas opções de viagem do que as outras cidades do Japão.
Feilin: Eu ainda prefiro Kyoto.
Hijikata: Qualquer cidade serve pra mim.
Hideki: Concordo, mas prefiro bairros a cidades.
Konoe: Falando nisso, souberam das novidades sobre o Amazon Fruit Bar?
Miharu: Tá falando daquele bar de sucos em Shibuya?
Feilin: Deve ser aquele mesmo.
Soichiro: Those juices are very good, apesar do bar ter uma temática brasileira.
Hideki: E o senhor racista etnocentrista ataca novamente.
Soichiro: Ei, eu sou um japonês que ama coisas americanas! I’m a reverse weeaboo!
Konoe: Parece que ressuscitaram um ex-bartender, mas eu não tenho certeza.
Hijikata: Bah, são só rumores.
Feilin: Mas o bartender se chama Hayato Gokudera, igual ao nome do anterior.
Hideki: Acho que o nome é “Ryotaro Gokuhara”.
Miharu: Gente, estamos falando de bares ou de férias?
Konoe: Sei lá, era pra ser uma conversa sobre lugares para ir nas férias, mas acabou virando conversa de bar.
Naoto: Falando nisso, acho que eu vou para esse tal de Amazon Fruit Bar.
Hijikata: Aqui tem coragem.
Soichiro: You’re already drunk.
Feilin: Eu não acho que Naoto vai acabar bêbado. O bar é um bar de frutas.
Naoto: Bem, eu vou sair um pouco do bate papo, mas a gente se encontra na sala de aula. Até mais, colegas.
[Naoto desliga o bate papo]
Naoto: Amazon Fruit Bar?
[Cenário: Ruas de Tóquio]
[Naoto está andando de Táxi. Ele olha para uma publicidade falando do Amazon Fruit Bar]
Taxista: Amazon Fruit Bar? Tá com sorte hoje.
Naoto: Explica.
Taxista: Tá sabendo? O bar voltou a fazer sucesso quando um novo bartender chegou no pedaço.
Naoto: Também soube disso.
Taxista: Mas olha o nome dele: Ryotaro Gokuhara. Igualzinho ao nome do bartender responsável pela era de ouro do Amazon Fruit Bar. Tô achando que o homem é uma reencarnação.
Naoto: Nem me lembre isso.
Taxista: E então garoto, porque você quer visitar o bar?
Naoto: Curiosidade. Queria saber se os rumores são verdadeiros.
Taxista: Ok. Se prepara que o show já vai começar.
[O táxi segue para Shibuya]
[Cenário: Bairro de Shibuya, Tóquio]
[O táxi para em Shibuya. Naoto sai do carro e paga o taxista.]
Não quer ver anúncios?
Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no +Fiction e em seu antecessor, o Nyah, durante 1 ano!
Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!Naoto: Toma aqui o seu pagamento.
Taxista: Obrigado. Volte sempre.
[O taxista segue viagem]
Naoto: Bem, já estou em Shibuya. Agora é só encontrar o tal bar da Amazônia.
[Naoto caminha. Enquanto isso, a Gangue Jewel está espionando o garoto]
Meral: Olha só para esse garoto.
Saphir: Ele tem um bom rebolado, não é mesmo?
Meral: Não, seu magrelo! Estou me referindo a ele de um jeito negativo!
Bill: Mas tudo dele é positivo.
Meral: Eu me refiro a difamação.
Saphir: Não sei nem o que é isso.
Meral: Olha aqui. Estamos em Shibuya para distrair o garoto enquanto o chefe está se preparando para sua próxima operação.
Bill: Próxima operação?
Meral: Olha, nosso objetivo é se livrar do garoto antes que ele consiga vencer nosso chefe.
Saphir: Falando nele ele mencionou que a gente evitasse um certo ataque dele. Eu não sei do que ele está falando, mas ele deve ser muito assustador.
Bill: Eu concordo.
Saphir: O que vamos fazer agora?
Meral: Esperar o inventor montar o nosso robô.
Saphir: Tá falando daquele que a gente subornou?
Meral: É. Daquele que a gente subornou. Mas não importa. Temos um plano. Distrair o idiota e quando ele estiver distraído o suficiente – Boom! A gente acaba com ele e o chefe nos promove para braços direitos!
Bill: Legal, somos braços direitos! Mas quem será o braço esquerdo?
Meral: Como eu disse isso não importa. Hoje vamos dar para aquele pirralho uma batalha que ele jamais esquecerá.
Gangue Jewel: É, a Gangue Jewel é a melhor!
[A Gangue Jewel faz uma pose]
[Cenário: Amazon Fruit Bar]
[Naoto está caminhando para o local, quando vê várias pessoas no bar, e os empregados estão servindo os clientes]
[O bartender está mixando os sucos em uma garrafa e coloca eles em vários copos diferentes que estão sendo servidos pelas empregadas]
Sango: Seu coquetel já está servido.
Homem de meia idade: Muito obrigado, minha rainha!
[O homem bebe o coquetel]
Koga: Tomara que morra engasgado, seu desgraçado!
Surdo: O quê?
Hayato: Ele disse que o suco já está preparado.
Surdo: Tá!
[Saya, uma das empregadas, caminha para o seu cliente]
Saya: Tá aqui o seu coquetel, minha senhora.
Mulher rica: Ohohoho! Eu não esperava voltar aqui novamente! Hoje eu vou beber como uma rainha!
[A mulher rica bebe o coquetel]
Mulher rica: Mande o próximo!
Saya: Ah muito obrigada... Digo, o próximo coquetel já está chegando.
[Saya sai para a área principal]
Naoto: Nossa, esse bar é muito grande. Não é a toa que ele é popular.
[Hayato aparece para ver Naoto]
Hayato: Seja bem vindo ao Amazon Fruit Bar. Quer um lugar pra sentar?
Naoto: Sim. Tem um reservado?
Hayato: O último cliente já saiu satisfeito, portanto vou te levar para o local.
Naoto: Certo.
Hayato: Siga-me.
[Naoto segue Hayato até o seu lugar. Naoto se senta e observa o bar]
Naoto: Bela vista, não é?
Hayato: Sim, ao estilo do Brasil e da Amazônia. E então, vai querer alguma coisa?
Naoto: Onde é que está o cardápio?
Hayato: Tá na mesa.
[Naoto vê a mesa e pega o cardápio. Ele vê que tem vários sucos e coquetéis para beber]
Naoto: Você vende sucos?
Hayato: De todos os tipos. E então o que você quer?
Naoto: Tem um coquetel de laranja e tangerina?
Hayato: É pra já.
[Hayato sai para entregar o pedido. Naoto continua olhando o bar]
Naoto: Pensando bem até que o lugar é exuberante. Comparado com a Cafeteria Verumon.
[Naoto observa o bartender, que está mixando as bebidas]
Naoto: Esse bartender... Como será que ele conseguiu trazer um monte de gente?
[Hayato vem com a bebida]
Hayato: Aqui está. Coquetel tropical de laranja e tangerina.
Naoto: Muito obrigado.
[Hayato sai, mas Naoto pede a atenção do empregado]
Naoto: Mais uma coisa. Bem, eu queria ver o bartender do local.
Hayato: Refere-se ao Ryotaro Gokuhara?
Naoto: Sim. Esse mesmo.
Hayato: Eu não sei se ele está a fim de conversa, mas vou falar com ele.
Naoto: Tudo bem. Eu realmente queria ter uma conversa com ele.
Hayato: Certo. Estou a caminho.
[Hayato sai em busca do bartender. Enquanto isso, Naoto bebe o coquetel]
Naoto: É... Delicioso... Não é a toa que esse bar reviveu tão rápido. O bartender faz coquetéis deliciosos. Eu posso ter bebido apenas um coquetel, mas julgando pela reação das pessoas, o bartender deve fazer muito sucesso.
[Enquanto isso, Hayato está conversando com o bartender]
Ryotaro: Então um garoto quer falar comigo?
Hayato: Sim. Ele quer falar muito sobre você.
Ryotaro: Bem, que ele venha.
Hayato: Certo, vou falar com ele.
[Hayato sai para ver Naoto]
Naoto: Se isso é uma alegoria a cultura do Brasil, eu não quero nem saber como é o país inteiro.
[Hayato aparece na mesa de Naoto]
Hayato: Senhor...
Naoto: Naoto Kurosawa, por favor.
Hayato: Naoto, o bartender aceitou o seu pedido e quer vir falar com você.
Naoto: Certo.
[Naoto sai de seu lugar e pega o copo em que ele bebeu o coquetel]
Hayato: É interessante saber como você conseguiu pegar conversa com ele.
Naoto: Bem, você disse ao bartender que eu queria falar com ele. Aqui está o copo.
[Naoto dá o copo vazio para Hayato]
Hayato: Muito obrigado.
[Hayato e Naoto seguem para onde está o bartender]
Hayato: Ryotaro-sama, esse é o garoto que ele queria falar com você.
Ryotaro: Hmmm... Acho que eu tinha o visto em algum lugar.
Hayato: O nome dele é Naoto Kurosawa.
Naoto: Prazer em conhecê-lo, Gokuhara-san.
Ryotaro: É um prazer vê-lo também.
Naoto: Disponha.
Ryotaro: Do que você quer falar comigo? Lembre-se que eu sou uma pessoa muito ocupada, portanto a conversa deve ser breve.
Naoto: Eu queria falar um pouco sobre você.
Ryotaro: Como?
Naoto: Sobre os rumores.
Ryotaro: Que rumores?
Naoto: Bem...
[Flashback]
[Naoto tem uma conversa com o taxista]
Taxista: Mas olha o nome dele: Ryotaro Gokuhara. Igualzinho ao nome do bartender responsável pela era de ouro do Amazon Fruit Bar. Tô achando que o homem é uma reencarnação.
[Fim do flashback]
Naoto: É verdade que você é a reencarnação do Ryotaro original?
[Saya, ao ver isso, deixa o copo e a bandeja caírem após ouvir a pergunta de Naoto]
Sango: Saya, alguma coisa?
Saya: Não, nada não?
Sango: Você deixou um dos copos serem quebrados.
Saya: Eu tava distraída. Não vai acontecer de novo.
Ryotaro: Olha garoto...
Naoto: Naoto.
Ryotaro: Olha Naoto, eu sou a minha própria pessoa. Eu carrego o meu nome apenas por pura homenagem.
Naoto: Homenagem?
Ryotaro: É. Meus pais me nomearam assim como uma homenagem. O Ryotaro original foi muito popular por essa cidade.
Naoto: Então seu nome foi uma homenagem?
Ryotaro: É... Eu acho.
Não quer ver anúncios?
Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no +Fiction e em seu antecessor, o Nyah, durante 1 ano!
Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!Naoto: Acha?
Ryotaro: Meus pais visitaram esse bar por vários anos, e decidiram me chamar por esse nome.
Naoto: Bem, quantos anos você tem?
Ryotaro: 79.
Naoto: 79 anos? Não acha que é velho demais para esse trabalho?
Ryotaro: Quando se é velho, mais experiência você tem. E você, tem quantos?
Naoto: Eu tenho 18.
Ryotaro: Os jovens de hoje. Eu ainda tenho pena dessa nova geração.
Naoto: É uma tristeza, não é mesmo? Ainda mais com esses monstros invadindo Tóquio.
Ryotaro: Você disse monstros?
Naoto: Não, não eu disse que os monstros da humanidade devastam Tóquio. É o que eu disse.
Ryotaro: É que ao ouvir essa palavra eu meio que me lembrei deles.
Naoto: É a infestação, não é mesmo?
Ryotaro: É. É isso que você disse.
[Koga aparece para dar o pedido a Naoto]
Koga: Ryotaro-chan!
Ryotaro: Diga-me, Koga, o que quer?
Koga: Um cliente diz que quer acerola com tamarindo. E ele quer agora.
Ryotaro: É pra já.
[Koga sai]
Ryotaro: Desculpe, eu tenho que continuar o meu trabalho, mas valeu pela conversa.
Naoto: Bem, disponha. Até por que...
[Naoto e as pessoas do Amazon Fruit Bar ouvem um estrondo]
Ryotaro: Mas o que é isso?
Naoto: Veio do lado de fora!
[Naoto sai do bar]
[Cenário: Bairro de Shibuya, Tóquio]
[Um robô parecido com uma rainha de bateria aparece para invadir o bairro]
Meral: Realmente valeu a pena ter esperado o inventor ter colocado os ajustes finais no nosso robô.
Saphir: Mas só tem um problema...
Meral: E qual é?
Bill: Porque tinha que ser uma dançarina de carnaval?
[O robô continua invadindo Shibuya e as pessoas estão correndo. Naoto aparece para investigar o ataque]
Naoto: Mas qual é o significado disso?
Meral: Olha lá. É o Naruto.
Saphir: Esse garoto não para nem um minuto.
Bill: Pensando bem, nós também não.
Gangue Jewel: Vamos lá!
Saphir: Aqueles que foram escolhidos pelo imperador das trevas!
Bill: Para continuar a historia do ponto em que parou junto com ele!
Meral: Sambando na cara das inimigas irritantes!
Saphir: Peraí? Sambando na cara das inimigas?
Bill: E causando caos nesse mundo radiante!
Saphir: Ei, nós ainda não nos introduzimos direito!
Bill: O vermelho dos rubis ardentes, Bill!
Saphir: Mas... Então eu sou o azul das safiras elegantes, Saphir!
Meral: E eu sou a passista verde das esmeraldas exóticas, Meral!
Gangue Jewel: É nós somos...
Meral: A escola de samba Gangue Jewel!
Saphir: Peraí! Escola de samba?
Bill: Me sinto como um estereótipo ambulante.
Naoto: Gangue Jewel! Vocês de novo? E o que é esse robô fazendo cosplay de dançarina brasileira?
Meral: O termo certo é “Rainha da Bateria”!! E hoje nós estamos desfilando nosso robô por toda a Tóquio, começando por Shibuya. Vamos mostrar do que nós somos feitos!
Bill e Saphir: Sim, Ojou-sama!
Naoto: O... Ojou-sama?
Meral: É Joo-sama! Eu sou uma rainha! R-A-I-N-H-A!
[O robô ataca os prédios do bairro]
Naoto: Não posso deixar que eles ataquem!
[Naoto invoca a alma de Roc]
Naoto: Change Soul, Roc!
[Naoto pula alto até a cabeça do robô e dá um chute digno de um Kamen Rider]
Meral: Ataquem esse pirralho!
Bill e Saphir: Certo, Meral-sama!
[O robô usa seu ataque de laser vindo de sua máscara. Naoto desvia, mas ele vê que vai atingir o Amazon Fruit Bar]
Naoto: Droga! Eles vão atingir o bar de frutas!
[Naoto corre até o bar]
Naoto: Não vou deixar que vocês passem aqui!
[Naoto invoca a alma da dríade]
Naoto: Change Soul, Dryad!
[Naoto cria um escudo de folhas que repele o laser que atinge o bar]
Naoto: Leaf Barrier!
[Naoto então faz com que uma das folhas reflita o laser na cabeça do robô]
Meral: O que está acontecendo?
[O robô acaba explodindo, mas a Gangue Jewel não desiste de uma luta]
Naoto: Desempenho – Nota zero ponto zero!
[Naoto dá um polegar pra baixo]
Meral: Já chega! Você quer uma luta, vamos dar uma luta pra você!
[Meral pega seu livro de feitiços]
Meral: Kori no Mahou! Wild Blizzard!
[Meral invoca uma nevasca para congelar Naoto]
Meral: Tropical é fora de moda. Prefiro algo mais fresquinho!
[Naoto invoca a alma de Ifrit]
Naoto: Change Soul, Ifrit!
[Naoto dança com o fogo que ele cria]
Naoto: Eternal Blaze!
[Naoto faz com que as chamas incendeiem o ataque de gelo de Meral]
Bill: Isso não vai dar certo.
Saphir: Melhor nos rendermos agora.
Meral: Nada disso! Vamos lutar até o fim!
Naoto: É agora ou nunca. Eu conto com vocês!
[Naoto invoca a alma de Inari]
Naoto: Change Soul, Inari!
[Naoto faz uma posição de mãos, não diferente dos “jutsus” em Naruto]
Naoto: Two Tailed Spirit!
[Naoto invoca uma raposa de duas caudas, que tem uma cor vermelha e quase o mesmo tamanho de uma pessoa normal]
Meral: Isso é uma raposa?
Saphir: Bill, fique atrás de mim!
Bill: Eu estou com medo.
Naoto: Vai lá, ataque a Gangue Jewel!
[A raposa lança um ataque de fogo azul contra a Gangue Jewel, que corre como os covardes que eles são]
Gangue Jewel: Vamos nos encontrar de novo, seu pirralho!
[Naoto desativa seus poderes, fazendo com que a raposa desapareça. Ele também observa o Amazon Fruit Bar]
[Cai a noite]
[Cenário: Casa dos Kurosawa, sala de jantar]
[A família Kurosawa está se preparando para jantar]
Família Kurosawa: Itadakimasu!
[Os membros da família comem sua comida]
Satsuma: Nossa, hoje o dia foi longo.
Yuki: E então, o que você fez hoje, querido?
Satsuma: Hoje eu trabalhei pra caramba. Fiquei quase trabalhando de tarde.
Yuki: Deve ter sido muito trabalhoso. E você, Naoto-kun?
Naoto: Bem, eu estava no Amazon Fruit Bar.
Satsuma: Não me diga. Tava bebendo álcool, não é mesmo?
Naoto: Não. O bar só tinha suco. Também tinha alguns licores e bebidas alcoólicas, mas a maioria das vendas era de suco.
Yuki: Ainda bem. Eu não quero um filho meu bebendo bebida alcoólica.
Naoto: Eu também não gostaria de beber esse tipo de coisa. Tenho consciência disso.
Satsuma: E então, o que você foi fazer no bar?
Naoto: Queria saber sobre esse novo bartender.
Yuki: E o que você descobriu?
Naoto: Bem... sobre o bartender.
[Flashback]
[Naoto conversa com o bartender no Amazon Fruit Bar]
Ryotaro: Olha Naoto, eu sou a minha própria pessoa.
[Fim do flashback]
Naoto: Que o bartender é sua própria pessoa.
Satsuma: De que tipo?
Naoto: Bem, ele é o Ryotaro, mas não aquele Ryotaro. As duas pessoas são bem diferentes.
Yuki: Falando no Ryotaro... Você acredita que ele possa ser uma reencarnação?
Satsuma: Não. Eu não acredito nessas coisas.
Naoto: Nem deviam acreditar.
Satsuma: Sabe, filho... Dá próxima vez que você for ao Amazon Fruit Bar, chame a gente primeiro.
Naoto: Sério? Por quê?
Satsuma: Porque eu quero ser o primeiro a experimentar os novos sucos do bar.
Yuki: Vocês dois são tão parecidos...
[Cena final: Casa dos Kurosawa, fachada]
Fale com o autor