A história de um homem que encarou seu destino

Bem vindo ao Amazon Fruit Bar!


Naoto: Lutar. Lutar. Esse é o pensamento de um guerreiro. Quanto mais rápido as batalhas acabam, mais eu me sinto perto da guerra. Defender Tóquio de monstros é uma tarefa difícil, mas ainda assim pode ser considerado como o mais nobre dos sacrifícios. Não importa. Hoje eu vou continuar lutando, mesmo que custe minha própria vida.

[Cenário: Casa dos Kurosawa, sala de estar]

[Naoto está de bate papo com o grupo escolar no smartphone]

Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no +Fiction e em seu antecessor, o Nyah, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!

Naoto: E então, como vão as férias de vocês?

Hideki: Eu tô ótimo do jeito que tô.

Miharu: Cuidando do templo. Estou bem relaxada, obrigada.

Soichiro: Estou em Osaka cuidando da loja da mamãe. É um hard work.

Hijikata: Não tanto quanto ficar estudando para as recuperações.

Konoe: Pegando o próximo táxi para Okinawa.

Feilin: Indo para Kyoto.

Soichiro: Kyoto! Cara, tô com ciúmes da Feilin.

Hijikata: Eu to é com ciúme de todo mundo, e não apenas do Naoto.

Konoe: Acho que você devia sair mais desse templo, Miharu-chan. Você também Hideki.

Miharu: Não sei se quero sair. Tipo, ser sacerdotisa de templo é dureza.

Hideki: Vou continuar estudando por um bom tempo.

Feilin: E então Naoto? Você vai a algum lugar?

Naoto: Não sei. Ainda estou indeciso.

Miharu: Acho que eu só saio no final do ano. Tava pensando em dar um rolé na Itália.

Hijikata: Legal! Posso ir também, Miharu-chan?

Miharu: Você não, Hijikata. Se bem que eu convidaria o Naoto pra ir comigo.

Hideki: Legal fera! Vai ser um encontro e tanto!

Naoto: Eu e Miharu não somos namorados!

Soichiro: Mentiroso! Mentiroso!

[Miharu coloca um emoticon de triste]

Konoe: Pensando bem Tóquio tem muitas opções de viagem do que as outras cidades do Japão.

Feilin: Eu ainda prefiro Kyoto.

Hijikata: Qualquer cidade serve pra mim.

Hideki: Concordo, mas prefiro bairros a cidades.

Konoe: Falando nisso, souberam das novidades sobre o Amazon Fruit Bar?

Miharu: Tá falando daquele bar de sucos em Shibuya?

Feilin: Deve ser aquele mesmo.

Soichiro: Those juices are very good, apesar do bar ter uma temática brasileira.

Hideki: E o senhor racista etnocentrista ataca novamente.

Soichiro: Ei, eu sou um japonês que ama coisas americanas! I’m a reverse weeaboo!

Konoe: Parece que ressuscitaram um ex-bartender, mas eu não tenho certeza.

Hijikata: Bah, são só rumores.

Feilin: Mas o bartender se chama Hayato Gokudera, igual ao nome do anterior.

Hideki: Acho que o nome é “Ryotaro Gokuhara”.

Miharu: Gente, estamos falando de bares ou de férias?

Konoe: Sei lá, era pra ser uma conversa sobre lugares para ir nas férias, mas acabou virando conversa de bar.

Naoto: Falando nisso, acho que eu vou para esse tal de Amazon Fruit Bar.

Hijikata: Aqui tem coragem.

Soichiro: You’re already drunk.

Feilin: Eu não acho que Naoto vai acabar bêbado. O bar é um bar de frutas.

Naoto: Bem, eu vou sair um pouco do bate papo, mas a gente se encontra na sala de aula. Até mais, colegas.

[Naoto desliga o bate papo]

Naoto: Amazon Fruit Bar?

[Cenário: Ruas de Tóquio]

[Naoto está andando de Táxi. Ele olha para uma publicidade falando do Amazon Fruit Bar]

Taxista: Amazon Fruit Bar? Tá com sorte hoje.

Naoto: Explica.

Taxista: Tá sabendo? O bar voltou a fazer sucesso quando um novo bartender chegou no pedaço.

Naoto: Também soube disso.

Taxista: Mas olha o nome dele: Ryotaro Gokuhara. Igualzinho ao nome do bartender responsável pela era de ouro do Amazon Fruit Bar. Tô achando que o homem é uma reencarnação.

Naoto: Nem me lembre isso.

Taxista: E então garoto, porque você quer visitar o bar?

Naoto: Curiosidade. Queria saber se os rumores são verdadeiros.

Taxista: Ok. Se prepara que o show já vai começar.

[O táxi segue para Shibuya]

[Cenário: Bairro de Shibuya, Tóquio]

[O táxi para em Shibuya. Naoto sai do carro e paga o taxista.]

Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no +Fiction e em seu antecessor, o Nyah, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!

Naoto: Toma aqui o seu pagamento.

Taxista: Obrigado. Volte sempre.

[O taxista segue viagem]

Naoto: Bem, já estou em Shibuya. Agora é só encontrar o tal bar da Amazônia.

[Naoto caminha. Enquanto isso, a Gangue Jewel está espionando o garoto]

Meral: Olha só para esse garoto.

Saphir: Ele tem um bom rebolado, não é mesmo?

Meral: Não, seu magrelo! Estou me referindo a ele de um jeito negativo!

Bill: Mas tudo dele é positivo.

Meral: Eu me refiro a difamação.

Saphir: Não sei nem o que é isso.

Meral: Olha aqui. Estamos em Shibuya para distrair o garoto enquanto o chefe está se preparando para sua próxima operação.

Bill: Próxima operação?

Meral: Olha, nosso objetivo é se livrar do garoto antes que ele consiga vencer nosso chefe.

Saphir: Falando nele ele mencionou que a gente evitasse um certo ataque dele. Eu não sei do que ele está falando, mas ele deve ser muito assustador.

Bill: Eu concordo.

Saphir: O que vamos fazer agora?

Meral: Esperar o inventor montar o nosso robô.

Saphir: Tá falando daquele que a gente subornou?

Meral: É. Daquele que a gente subornou. Mas não importa. Temos um plano. Distrair o idiota e quando ele estiver distraído o suficiente – Boom! A gente acaba com ele e o chefe nos promove para braços direitos!

Bill: Legal, somos braços direitos! Mas quem será o braço esquerdo?

Meral: Como eu disse isso não importa. Hoje vamos dar para aquele pirralho uma batalha que ele jamais esquecerá.

Gangue Jewel: É, a Gangue Jewel é a melhor!

[A Gangue Jewel faz uma pose]

[Cenário: Amazon Fruit Bar]

[Naoto está caminhando para o local, quando vê várias pessoas no bar, e os empregados estão servindo os clientes]

[O bartender está mixando os sucos em uma garrafa e coloca eles em vários copos diferentes que estão sendo servidos pelas empregadas]

Sango: Seu coquetel já está servido.

Homem de meia idade: Muito obrigado, minha rainha!

[O homem bebe o coquetel]

Koga: Tomara que morra engasgado, seu desgraçado!

Surdo: O quê?

Hayato: Ele disse que o suco já está preparado.

Surdo: Tá!

[Saya, uma das empregadas, caminha para o seu cliente]

Saya: Tá aqui o seu coquetel, minha senhora.

Mulher rica: Ohohoho! Eu não esperava voltar aqui novamente! Hoje eu vou beber como uma rainha!

[A mulher rica bebe o coquetel]

Mulher rica: Mande o próximo!

Saya: Ah muito obrigada... Digo, o próximo coquetel já está chegando.

[Saya sai para a área principal]

Naoto: Nossa, esse bar é muito grande. Não é a toa que ele é popular.

[Hayato aparece para ver Naoto]

Hayato: Seja bem vindo ao Amazon Fruit Bar. Quer um lugar pra sentar?

Naoto: Sim. Tem um reservado?

Hayato: O último cliente já saiu satisfeito, portanto vou te levar para o local.

Naoto: Certo.

Hayato: Siga-me.

[Naoto segue Hayato até o seu lugar. Naoto se senta e observa o bar]

Naoto: Bela vista, não é?

Hayato: Sim, ao estilo do Brasil e da Amazônia. E então, vai querer alguma coisa?

Naoto: Onde é que está o cardápio?

Hayato: Tá na mesa.

[Naoto vê a mesa e pega o cardápio. Ele vê que tem vários sucos e coquetéis para beber]

Naoto: Você vende sucos?

Hayato: De todos os tipos. E então o que você quer?

Naoto: Tem um coquetel de laranja e tangerina?

Hayato: É pra já.

[Hayato sai para entregar o pedido. Naoto continua olhando o bar]

Naoto: Pensando bem até que o lugar é exuberante. Comparado com a Cafeteria Verumon.

[Naoto observa o bartender, que está mixando as bebidas]

Naoto: Esse bartender... Como será que ele conseguiu trazer um monte de gente?

[Hayato vem com a bebida]

Hayato: Aqui está. Coquetel tropical de laranja e tangerina.

Naoto: Muito obrigado.

[Hayato sai, mas Naoto pede a atenção do empregado]

Naoto: Mais uma coisa. Bem, eu queria ver o bartender do local.

Hayato: Refere-se ao Ryotaro Gokuhara?

Naoto: Sim. Esse mesmo.

Hayato: Eu não sei se ele está a fim de conversa, mas vou falar com ele.

Naoto: Tudo bem. Eu realmente queria ter uma conversa com ele.

Hayato: Certo. Estou a caminho.

[Hayato sai em busca do bartender. Enquanto isso, Naoto bebe o coquetel]

Naoto: É... Delicioso... Não é a toa que esse bar reviveu tão rápido. O bartender faz coquetéis deliciosos. Eu posso ter bebido apenas um coquetel, mas julgando pela reação das pessoas, o bartender deve fazer muito sucesso.

[Enquanto isso, Hayato está conversando com o bartender]

Ryotaro: Então um garoto quer falar comigo?

Hayato: Sim. Ele quer falar muito sobre você.

Ryotaro: Bem, que ele venha.

Hayato: Certo, vou falar com ele.

[Hayato sai para ver Naoto]

Naoto: Se isso é uma alegoria a cultura do Brasil, eu não quero nem saber como é o país inteiro.

[Hayato aparece na mesa de Naoto]

Hayato: Senhor...

Naoto: Naoto Kurosawa, por favor.

Hayato: Naoto, o bartender aceitou o seu pedido e quer vir falar com você.

Naoto: Certo.

[Naoto sai de seu lugar e pega o copo em que ele bebeu o coquetel]

Hayato: É interessante saber como você conseguiu pegar conversa com ele.

Naoto: Bem, você disse ao bartender que eu queria falar com ele. Aqui está o copo.

[Naoto dá o copo vazio para Hayato]

Hayato: Muito obrigado.

[Hayato e Naoto seguem para onde está o bartender]

Hayato: Ryotaro-sama, esse é o garoto que ele queria falar com você.

Ryotaro: Hmmm... Acho que eu tinha o visto em algum lugar.

Hayato: O nome dele é Naoto Kurosawa.

Naoto: Prazer em conhecê-lo, Gokuhara-san.

Ryotaro: É um prazer vê-lo também.

Naoto: Disponha.

Ryotaro: Do que você quer falar comigo? Lembre-se que eu sou uma pessoa muito ocupada, portanto a conversa deve ser breve.

Naoto: Eu queria falar um pouco sobre você.

Ryotaro: Como?

Naoto: Sobre os rumores.

Ryotaro: Que rumores?

Naoto: Bem...

[Flashback]

[Naoto tem uma conversa com o taxista]

Taxista: Mas olha o nome dele: Ryotaro Gokuhara. Igualzinho ao nome do bartender responsável pela era de ouro do Amazon Fruit Bar. Tô achando que o homem é uma reencarnação.

[Fim do flashback]

Naoto: É verdade que você é a reencarnação do Ryotaro original?

[Saya, ao ver isso, deixa o copo e a bandeja caírem após ouvir a pergunta de Naoto]

Sango: Saya, alguma coisa?

Saya: Não, nada não?

Sango: Você deixou um dos copos serem quebrados.

Saya: Eu tava distraída. Não vai acontecer de novo.

Ryotaro: Olha garoto...

Naoto: Naoto.

Ryotaro: Olha Naoto, eu sou a minha própria pessoa. Eu carrego o meu nome apenas por pura homenagem.

Naoto: Homenagem?

Ryotaro: É. Meus pais me nomearam assim como uma homenagem. O Ryotaro original foi muito popular por essa cidade.

Naoto: Então seu nome foi uma homenagem?

Ryotaro: É... Eu acho.

Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no +Fiction e em seu antecessor, o Nyah, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!

Naoto: Acha?

Ryotaro: Meus pais visitaram esse bar por vários anos, e decidiram me chamar por esse nome.

Naoto: Bem, quantos anos você tem?

Ryotaro: 79.

Naoto: 79 anos? Não acha que é velho demais para esse trabalho?

Ryotaro: Quando se é velho, mais experiência você tem. E você, tem quantos?

Naoto: Eu tenho 18.

Ryotaro: Os jovens de hoje. Eu ainda tenho pena dessa nova geração.

Naoto: É uma tristeza, não é mesmo? Ainda mais com esses monstros invadindo Tóquio.

Ryotaro: Você disse monstros?

Naoto: Não, não eu disse que os monstros da humanidade devastam Tóquio. É o que eu disse.

Ryotaro: É que ao ouvir essa palavra eu meio que me lembrei deles.

Naoto: É a infestação, não é mesmo?

Ryotaro: É. É isso que você disse.

[Koga aparece para dar o pedido a Naoto]

Koga: Ryotaro-chan!

Ryotaro: Diga-me, Koga, o que quer?

Koga: Um cliente diz que quer acerola com tamarindo. E ele quer agora.

Ryotaro: É pra já.

[Koga sai]

Ryotaro: Desculpe, eu tenho que continuar o meu trabalho, mas valeu pela conversa.

Naoto: Bem, disponha. Até por que...

[Naoto e as pessoas do Amazon Fruit Bar ouvem um estrondo]

Ryotaro: Mas o que é isso?

Naoto: Veio do lado de fora!

[Naoto sai do bar]

[Cenário: Bairro de Shibuya, Tóquio]

[Um robô parecido com uma rainha de bateria aparece para invadir o bairro]

Meral: Realmente valeu a pena ter esperado o inventor ter colocado os ajustes finais no nosso robô.

Saphir: Mas só tem um problema...

Meral: E qual é?

Bill: Porque tinha que ser uma dançarina de carnaval?

[O robô continua invadindo Shibuya e as pessoas estão correndo. Naoto aparece para investigar o ataque]

Naoto: Mas qual é o significado disso?

Meral: Olha lá. É o Naruto.

Saphir: Esse garoto não para nem um minuto.

Bill: Pensando bem, nós também não.

Gangue Jewel: Vamos lá!

Saphir: Aqueles que foram escolhidos pelo imperador das trevas!

Bill: Para continuar a historia do ponto em que parou junto com ele!

Meral: Sambando na cara das inimigas irritantes!

Saphir: Peraí? Sambando na cara das inimigas?

Bill: E causando caos nesse mundo radiante!

Saphir: Ei, nós ainda não nos introduzimos direito!

Bill: O vermelho dos rubis ardentes, Bill!

Saphir: Mas... Então eu sou o azul das safiras elegantes, Saphir!

Meral: E eu sou a passista verde das esmeraldas exóticas, Meral!

Gangue Jewel: É nós somos...

Meral: A escola de samba Gangue Jewel!

Saphir: Peraí! Escola de samba?

Bill: Me sinto como um estereótipo ambulante.

Naoto: Gangue Jewel! Vocês de novo? E o que é esse robô fazendo cosplay de dançarina brasileira?

Meral: O termo certo é “Rainha da Bateria”!! E hoje nós estamos desfilando nosso robô por toda a Tóquio, começando por Shibuya. Vamos mostrar do que nós somos feitos!

Bill e Saphir: Sim, Ojou-sama!

Naoto: O... Ojou-sama?

Meral: É Joo-sama! Eu sou uma rainha! R-A-I-N-H-A!

[O robô ataca os prédios do bairro]

Naoto: Não posso deixar que eles ataquem!

[Naoto invoca a alma de Roc]

Naoto: Change Soul, Roc!

[Naoto pula alto até a cabeça do robô e dá um chute digno de um Kamen Rider]

Meral: Ataquem esse pirralho!

Bill e Saphir: Certo, Meral-sama!

[O robô usa seu ataque de laser vindo de sua máscara. Naoto desvia, mas ele vê que vai atingir o Amazon Fruit Bar]

Naoto: Droga! Eles vão atingir o bar de frutas!

[Naoto corre até o bar]

Naoto: Não vou deixar que vocês passem aqui!

[Naoto invoca a alma da dríade]

Naoto: Change Soul, Dryad!

[Naoto cria um escudo de folhas que repele o laser que atinge o bar]

Naoto: Leaf Barrier!

[Naoto então faz com que uma das folhas reflita o laser na cabeça do robô]

Meral: O que está acontecendo?

[O robô acaba explodindo, mas a Gangue Jewel não desiste de uma luta]

Naoto: Desempenho – Nota zero ponto zero!

[Naoto dá um polegar pra baixo]

Meral: Já chega! Você quer uma luta, vamos dar uma luta pra você!

[Meral pega seu livro de feitiços]

Meral: Kori no Mahou! Wild Blizzard!

[Meral invoca uma nevasca para congelar Naoto]

Meral: Tropical é fora de moda. Prefiro algo mais fresquinho!

[Naoto invoca a alma de Ifrit]

Naoto: Change Soul, Ifrit!

[Naoto dança com o fogo que ele cria]

Naoto: Eternal Blaze!

[Naoto faz com que as chamas incendeiem o ataque de gelo de Meral]

Bill: Isso não vai dar certo.

Saphir: Melhor nos rendermos agora.

Meral: Nada disso! Vamos lutar até o fim!

Naoto: É agora ou nunca. Eu conto com vocês!

[Naoto invoca a alma de Inari]

Naoto: Change Soul, Inari!

[Naoto faz uma posição de mãos, não diferente dos “jutsus” em Naruto]

Naoto: Two Tailed Spirit!

[Naoto invoca uma raposa de duas caudas, que tem uma cor vermelha e quase o mesmo tamanho de uma pessoa normal]

Meral: Isso é uma raposa?

Saphir: Bill, fique atrás de mim!

Bill: Eu estou com medo.

Naoto: Vai lá, ataque a Gangue Jewel!

[A raposa lança um ataque de fogo azul contra a Gangue Jewel, que corre como os covardes que eles são]

Gangue Jewel: Vamos nos encontrar de novo, seu pirralho!

[Naoto desativa seus poderes, fazendo com que a raposa desapareça. Ele também observa o Amazon Fruit Bar]

[Cai a noite]

[Cenário: Casa dos Kurosawa, sala de jantar]

[A família Kurosawa está se preparando para jantar]

Família Kurosawa: Itadakimasu!

[Os membros da família comem sua comida]

Satsuma: Nossa, hoje o dia foi longo.

Yuki: E então, o que você fez hoje, querido?

Satsuma: Hoje eu trabalhei pra caramba. Fiquei quase trabalhando de tarde.

Yuki: Deve ter sido muito trabalhoso. E você, Naoto-kun?

Naoto: Bem, eu estava no Amazon Fruit Bar.

Satsuma: Não me diga. Tava bebendo álcool, não é mesmo?

Naoto: Não. O bar só tinha suco. Também tinha alguns licores e bebidas alcoólicas, mas a maioria das vendas era de suco.

Yuki: Ainda bem. Eu não quero um filho meu bebendo bebida alcoólica.

Naoto: Eu também não gostaria de beber esse tipo de coisa. Tenho consciência disso.

Satsuma: E então, o que você foi fazer no bar?

Naoto: Queria saber sobre esse novo bartender.

Yuki: E o que você descobriu?

Naoto: Bem... sobre o bartender.

[Flashback]

[Naoto conversa com o bartender no Amazon Fruit Bar]

Ryotaro: Olha Naoto, eu sou a minha própria pessoa.

[Fim do flashback]

Naoto: Que o bartender é sua própria pessoa.

Satsuma: De que tipo?

Naoto: Bem, ele é o Ryotaro, mas não aquele Ryotaro. As duas pessoas são bem diferentes.

Yuki: Falando no Ryotaro... Você acredita que ele possa ser uma reencarnação?

Satsuma: Não. Eu não acredito nessas coisas.

Naoto: Nem deviam acreditar.

Satsuma: Sabe, filho... Dá próxima vez que você for ao Amazon Fruit Bar, chame a gente primeiro.

Naoto: Sério? Por quê?

Satsuma: Porque eu quero ser o primeiro a experimentar os novos sucos do bar.

Yuki: Vocês dois são tão parecidos...

[Cena final: Casa dos Kurosawa, fachada]